Page 9 - Willy Blaser - Tagesausflüge Teil 5
P. 9
from the Burgundian wars however was unique. That the Confederates could capture such an
impressive wealth is due to the tradition of Burgundian Dukes, always carrying their State trea-
sury with them on military campaigns. Charles the Bolt did the same when in early 1476 he ap-
proached the city of Grandson with an armada of 18’000 people.
.
Nachdem die Burgunder die Flucht ergriffen, fiel den Eidgenossen eine riesige Kriegsbeute in
die Hände. Sie eroberten praktisch die gesamte Artillerie. In den Zelten des Herzogs fanden sie
Gold- und Silberschmiedearbeiten, Schmuck, Perlen, Edelsteine, wertvolle Teppiche, flämische
Tapisserien sowie Kisten voller Geldvorräte. Von unermesslichem Wert war jedoch die herzo-
gliche Schatzkammer mit dem goldenen herzoglichen Thron, seinem Paradeschwert, der mit je
sieben grossen Diamanten, Rubine, Saphire geschmückte war, sowie eine Sakristei. Zur Beute
gehörte ebenfalls Karls Rosenkranz aus Edelsteinen und sein mit Perlen verzierter Hut. Das Kost-
barste soll aber ein hühnereigrossen Diamanten gewesen sein. Man eroberte auch eine riesige
Menge von Lebensmittelvorräten, Tausende von Pferden und 3'000 Soldatenmädchen! – When
the Burgundians fled the scene an immense booty was found by the Confederates. They captured
almost the whole artillery. In the camp of the Duke, they found golden and silver jewellery,
pearls, gemstones, flemish tapestries and silk fabrics and boxes full of cash. Of immeasurable
value was however the ducal treasury including his golden throne, his sword ornated with dia-
monds, rubies and sapphires, his rosary made of diamonds, his hat decorated with pearls and
the sacristy. The most precious without doubt, was a chicken egg sized diamond. A large quan-
tity of food stock were found as well as many thousands of horses and 3’000 soldier girls!
Wie kam es zu den Burgunderkriegen ? – How did the Burgundian wars come about?
Nach der Gründung der Schweizer Eidgenossenschaft durch die Kantone Uri, Schwyz und Unter-
wald im Jahr 1291, schlossen sich in den nachfolgenden Jahren folgende Bunde den Eidgenossen
an – After the foundation of the Swiss Confederation in 1291 by the Cantons of Uri, Schwyz and
Unterwald, following states joined the Confederation
:
1291
Uri – Schwyz – Unterwald
Gründer der Eidgenossenschaft – Foundater of the Swiss Confederation